Sorry for the late reply, I fell asleep early last night and I forgot I had this message saved. :x They do PTA Corner with subtitles on the screen in the background, but I can’t remember if they do that specific part in most overseas performances or not. I do know it was in their UMF Korea one, I just couldn’t read what the subtitles said for obvious reasons.
Oh, good! You’re welcome!
It’s hard for me to decide how I feel about it because I don’t want to speak for people who don’t find it offensive, but there’s no getting around that it perpetuates a few harmful stereotypes and talking that way hurts their image as a group. So I appreciate that they’re accepting of everyone who supports them, but it wouldn’t hurt to educate themselves a little more. Luckily, some Japanese fans also saw the questionable/misguided aspects of using that phrase when the interview came out, so maybe they will change it someday.